2012年02月04日
代名詞
カワラナデシコ冬姿

強風です。河原では時折砂塵が巻き上がって押し寄せて来ます。往路は追い風なので
口笛♪、復路は土手を下りてコースを変えさせていただきます。
そんな風と寒さに耐えて『カワラナデシコ』の冬姿が土手斜面に所々見受けられます。
これから夏まで延々と養分を蓄え続けて7月頃ようやく花を開くのですが、その花は長く耐え忍んできた事を感じさせない優しげな花姿です。そんな所も日本女性の代名詞(大和撫子)のように使われる所以なのでしょうか?

強風です。河原では時折砂塵が巻き上がって押し寄せて来ます。往路は追い風なので
口笛♪、復路は土手を下りてコースを変えさせていただきます。
そんな風と寒さに耐えて『カワラナデシコ』の冬姿が土手斜面に所々見受けられます。
これから夏まで延々と養分を蓄え続けて7月頃ようやく花を開くのですが、その花は長く耐え忍んできた事を感じさせない優しげな花姿です。そんな所も日本女性の代名詞(大和撫子)のように使われる所以なのでしょうか?